ПАСПОРТ Лебедка электрическая. Kcd 300/500/750/1000. 220/380В. 1. назначение лебедки. Лебедка электрическая предназначена для обеспечения


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте его и откройте на своем компьютере.

Общество с ограниченной ответственностью


«Нектис»


4201
11

РТ, г.

Казань ул.
Московская д.11 офис
1


Тел
. +7 (843) 240
-
63
-
03
http://www.nektis.ru

e
-
mail:
[email protected]



ПАСПОРТ

Лебедка электрическая

KCD

300/500/750/1000

220/380В

1. НАЗНАЧЕНИЕ ЛЕБЕДКИ

Лебедка электрическая пред
назначена для обеспечения подъемно
-
транспортных действий при
строительных, монтажных и других работах, а также для комплектации подъемных устройств.

2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ


KCD
300

KCD
300

KCD
-
500

KCD
-
500

KCD
-
500

KCD
-
7
50

KCD
-
1000

KCD
-
1000

Г/п, кг

3
00

300

500

500

500

750

1000

1000

Длина каната,
м

30

70

30

70

100

70

70

100

Расчетная
скорость


навивки
каната на
первом слое,
м/сек


0.2


0,2


0,2


0,2


0,2


0,2




0,2




0,2

Рабочее
напряжение,
В

220/

380

220/

380


380


220/380


220/380


380


380


3
80

Двигатель,
кВт

1,6/0,6

1,6/0,6


1,0


3,0/1,0


3,0/1,0


1,5


3,0



3,0

Диаметр
каната, мм

5,1

5,1

6,0

6,0

6,0

8,0

10

10

Габариты, мм

510х31
0х300

600х31
0х300

600х31
0х300

800х310
х300

940х310
х300

1000х33
0х310

1200х330
х310

1350х330
х310

Масса, кг

37

40

45

5
0

55

75

95

120

Рассчитана для работы в следующих условиях:

Температура окружающей среды от
-
20 до +40 С

Окружающая среда


невзрывоопасная

Рабочее положение


крепление на горизонтальной или вертикальной площадке с помощью
анкерных болтов под навесом

Испо
лнение лебедок для регионов с умеренным климатом


У2

Режим работы
-

легкий

Рабочее напряжение 380/220В частота тока 50Гц

Срок службы лебедки при соблюдении условий эксплуатации


не менее 1 года

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Лебедка в сборе


1 шт

Паспорт


1 шт

3.
УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ

Лебедка состоит из двигателя, барабана, редуктора, переключателя движения и рамы. Вал
двигателя, обеспечивающего подъем и спуск, соединен с валом редуктора, второй вал которого
непосредственно вращает с барабан. Управление подъе
мом и спуском осуществляется с помощью
переключателя.

4. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

Механизмы до пуска в работу должны подвергаться полному техническому освидетельствованию,
включающему осмотр, статические испытания грузом, на 25% превышающим их номинальную
груз
оподъемность и динамические испытания грузом, на 10% превышающим номинальную
грузоподъемность.

4.1 Оцените груз, который должен быть поднят или сдвинут с места, и убедитесь, что он не
превышает по грузоподъемности разрешенной величины.

4.2 Наметьте места д
ля сверления отверстий.

4.3 Прикрепите лебедку к структуре, способной держать нагрузку более 5 нагрузок на которую
рассчитана лебедка. Убедитесь, что канат идет прямо из лебедки, но не под углом. Это
предотвратит стирание и повреждение каната.

4.4 Подключи
те лебедку к электросети.

4.5 При тестировании лебедки нажмите переключатель на пульте управления сначала в одном
направлении, а затем в другом для проверки направления работы лебедки.

4.6. Смазка в редукторе должна быть твердой


это литол, солидол или их

аналоги. Смазка
набивается специальным устройством на 2/3 от емкости редуктора. Подшипники электродвигателя
смазываются раз в год при проведении ТО.

5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

5.1 Перед началом работ проверять техническое состояние лебедки, крепление все
х узлов и
механизмов, состояние катана.

5.2 Периодически смазывайте канат и все движущиеся части лебедки.

5.3. Регулярно проверять уровень масла в редукторе и при необходимости доливать масло.

5.4 Замена троса выполняется квалифицированным персоналом:

1.

Отмотайте полностью весь канат. Обратите внимание, как он соединен с барабаном.

2.

Отсоедините старый канат и присоедините новый.

3.

Намотайте новый трос на барабан, избегая образования петель.


6. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

6.1 Гарантийный срок устанавливается 6

месяцев со дня ввода
изделия в эксплуатацию, но не
более 30 месяцев со дня изготовления и 300 часов работы.

6.2 Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие в результате естественного износа,
плохого ухода, неправильного использования или небреж
ного обращения, а также являющиеся
следствием несанкционированного вмешательства в устройство изделия лиц, не имеющих специального
разрешения на проведение ремонта.

6.3 В целях определения причин отказа и/или характера повреждений изделия производиться
т
ехническая экспертиза сроком 10 рабочих дней. По результатам экспертизы принимается решение о
замене/ремонте изделия. При этом изделие принимается на экспертизу только при наличии паспорта с
отметкой о дате продажи и штампом организации
-
продавца.

Срок конс
ервации 3 года.

7. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ



Данная электрическая лебедка создана для операций тяги и подъема. Запрещено
использовать данное оборудование для тяги, подъема, транспортировки людей или
работать в местах, где под поднимаемым грузом, могут находиться л
юди.



Инспектируйте данную лебедку. Работайте и обслуживайте лебедку в соответствии с
инструкцией. Не допускайте детей и посторонних лиц, незнакомых с данной инструкцией,
к управлению лебедкой. Лебедка может стать причиной ранений.



Проверьте работу лебедки
во всех режимах. Не используйте еѐ при любых повреждениях.



Не превышайте разрешенную нагрузку.



Не присоединяйте груз к полностью размотанному канату. Оставляйте как минимум пять
полных витков на барабане.



Не работайте с лебедкой, находясь под действием ал
коголя.




При работе с канатом используйте перчатки.



Держитесь на расстоянии от троса и лебедки во время работы.



Не тяните груз при невыполненных закрепляющих действиях.



Не используйте поврежденный трос.



Не направляйте трос руками, не стойте на стороне кана
та лебедки.



Не оставляйте груз, висящий на тросе, без присмотра.



После окончания работы или в перерыве груз не должен оставаться в поднятом состоянии.



Запрещается выравнивание груза на весу.



Запрещается проводить ремонт механизма при поднятом грузе.



Операт
ор может начать двигать груз только после того как убедится, что в зоне опасности
отсутствуют люди и груз не перевернется.



Если лебедка не может сдвинуть груз с места, отключите лебедку нажатием кнопки на
пульте. Выявите причины, по которым он не двигается
.



Для обеспечения безопасности работы лебедки в ее линии электропередачи должен быть
установлен дополнительный автоматический выключатель, соответствующий мощности
двигателя.



8. Схема подключения электролебедки 380В

Клейма 9(
U
)


фаза А,

Клейма 10(
V
)


ф
аза
B
,

Клейма 11(
W
)


фаза С,

Клейма
PE



заземление.



Схема подключения электролебедки 220В


Для обеспечения безопасности при работе, внешняя обшивка электрической лебедки
должна быть заземлена, а в ее линию электропередачи должен быть установлен
допо
лнительный автоматический выключатель.

Подключение питания осуществляется специально обученным электротехническим
персоналом с группой допуска по электробезопасности не ниже
III
.



Дата продажи: МП:

Кол
-
во: шт






Приложенные файлы

  • pdf 18150115
    Размер файла: 405 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий