Подобные сов-падения создают условия для безболезнен-ной переориентации украинского языка с русского на польский в новых геополитиче-ских обстоятельствах.


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте файл и откройте на своем компьютере.
��Iheblbq_kdZyebg]\bklbdZ . 1 ( 6 7 ) '201 8 ��176 �MD ;;D M:ggZ ��JZa^_eYaud iheblbdZ dmevlmjZ ��179 Wu Anna Moscow, Russia GENESIS OF LANGUAGES IN THE NEW POLITICAL REALITY ABSTRACT . The article describes the influence of the changes of geo - political factors on the development of languages from the SRLQWRIYLHZRIVRIWSRZHUSKHQRPHQRQ7KHVHSURFHVVHVDUHVWXGLHGRQWKHEDVLVRI5XVVLDQ8NUDLQLDQ3ROLVK*HUPDQ(Q glish and Chinese. Due to the shift of power after the first and second World Wars, the influence of the Russian language grew, the Russian culture became popular and Russian moved up the international rating of languages. After the collapse of the USSR the Russian langua JHGLGQW have much influence on the neighbouring countries any more. The former USSR republics stimulate the usage of their national l anguages, Russian is replaced by English, as it is the language of international communication. The differences between Polish an d Russian linguocu l- tures are caused by traditions, including religious traditions (Catholic religion is dominant in Poland, while in Russia it i s Orthodoxy). As for Ukraine, their political attraction to the Western countries turns Polish into the source o f borrowings instead of Russian (such easy r e- placement is explained by the similarities of Slavic languages). There are many contradictions in this process: the change of political course of Ukraine split the country and led to the Civil War on the territo ry of Ukraine. The current political situation in the world stimulates coo p- eration between Russia and China. We believe that Russian and Chinese will influence each other, although these languages hav e a lot of typological differences. KEYWORDS: geopoliti cs; mutual interaction of cultures; lexical borrowings; typological classification of languages; linguoculture; political linguistics. ABOUT THE AUTHOR: Wu Anna, Post - graduate Student of Department of General and Russian Linguistics, Pushkin State Russian Language Institute; Moscow, Russia. REFERENCES 1. Anokhina S . P ., Kostrova O . A . Sravnitel ' naya tipologiya nemetskogo i russkogo yazykov : ucheb . posobie / pod obshch . red . O. A. Kostrovoy. M. : Flinta : Nauka, 2012. 208 c. 2. Belikov V. I., Krysin L. P. Sotsiolingvistika : ucheb. dlya vuzov. M. : Ros. gos. gumanit. un - t, 2001. 315 s. 3. Bol'shoy russko - pol'skiy slovar' : v 2 t. / sost. I. Grek - Pabis, I. Dulevich, I. Marynyak, A. Mirovich. M. : Sov. entsi klo - pediya; Varshava : Vedza Povshekhna, 1970. 4. Vinogradov V. V. Istoriya slov. M. : In - t rus. yaz. im. V. V. Vi - nogradova RAN, 1994. 1142 s. 5. Ganich D. I., Oleynik I. S. Russko - ukrainskiy, ukrainsko - russkiy slovar'. Kiev : A.S.K., 1998. 6. Gu Baylin'. K voprosu ob otbore leksiki i formirovanii slo v- QLND.LWD\VNR - UXVVNRJRVORYDU\D1RYRHY]DUXEH]KQR\ lingvistike. M. : Progress, 1989. Vyp. 22 : Yazykoznanie v Kitae. S. 191 201. 7. Labov U. Otrazhenie sotsial'nykh protsessov v yazykovykh strukturakh // Novoe v lingvistike. M. : Progress, 1975. Vyp. 7 : Sotsiolingvistika. S. 320 335. 8. Ozhegov S. I. Tolkovyy slovar' russkogo yazyka : ok. 57 000 slov / pod red. N. Yu. Shvedovoy. 18 - e izd., ster. M. : Russkiy yazyk, 1986. 800 c. 9. Sklyarevskaya G. N. Tolkovyy slovar' russko go yazyka kontsa XX veka. Yazykovye izmeneniya. SPb., 1998. 700 s. 10. Khaugen E. Yazykovoy kontakt // Novoe v lingvistike. M. : Progress, 1972. Vyp. 6 : Yazykovye kontakty. S. 61 80. 11. Tszyan Yamin. Izuchenie kitayskikh zaimstvovaniy iz rus s- kogo yazyka // V HVWQ7\DQ\nWV]tQ\nVNRJRXQ - ta inostrannykh yaz y- NRY6 78. 12. Bloomfield L . Language . London : George Allen & Unwin LTD , 1973. 13. Gumperz J. J., Hymes D. (eds.). Directions in Sociolingui s- tics. New York, 1972. 14. Inglehart R., Woodward M. Language conflicts and political community // Language and social context / ed. by P. P. Giglio - li. Harmondsworth : Penguin Books, 1982. P. 358 378. 15. Kreindler I. T. The Non - Russian Languages and the Cha l- lenge of Russian: The Eastern versus the Western Tradition // Socio - linguistic perspectives on Soviet national languages: their past, present and future / ed. by I. T. Kreindler. Berlin, etc. : Mouton de Gruyter, 1984. P. 345 367. ��Iheblbq_kdZyebg]\bklbdZ . 1 ( 6 7 ) '201 8 ��178 kdb_k\yabk=_jfZgb_chldm^ZaZbfkl\h\ Z ebkvg_lhevdhkeh\Zghbwe_f_gludmevl m juh^_`^u[ulZb l ^Klhqdbaj_gby] _ g_lbq_kdh]hjh^kl\Zg_f_pdbcbjmkkdbc yaudb^_fhgkljbjmxlkoh^kl\h\]jZffZl b q_kdbodZl _]hjbyo]eZ]heh\\h[hboyaudZo ]eZ]heubaf_gyxlkyihebpZfqbkeZf\j _ f_gZfbgZdehg_gbyfGZijbf_j\g_f sagst ne_dkby - st \ujZ`Z_l - _ebph_^q gZklbebijhr\jbaty\bebkhkegZde h g_gby jmkkdhfyaud_]eZ]hevgZyne_dkby - brv \ keh\hnhjf_ ]h\hjbrv lZd`_\ujZ`Z_l 2 - _ebph _^qgZkl\jbaty\gZdehg_gby �:ghobgZ@Jmkkdbcbg_f_pdbcya u dbhlghkylkydbg^h_\jhi_ckdhck_fv_b _kl_kl\_gghbf_xlfgh]b_koh^gu_q_jlu Wlhkoh^kl\h\ujZ`Z_lkyb\keh\hh[jZa h \Zgbbh[Zya udZbkihevamxlh^gbbl_`_ keh\hh[jZah\Zl_evgu_kihkh[u Znnb d kZpbxkeh\hkeh`_gb_km[klZglb\Zpbx Ihke_jZkiZ^ZKKKJiheblbq_kdb_k\ y abf_`^mJhkkb_cb=_jfZgb_chdj_iebb jZkrbjbebkvbjZkijhkljZg_gb_g_f_pdh]h yaudZZdlb\babjh\Zehkv\ - _]]\J h k kbbghiha`_\k_ - lZdbkf_gbehkv^hfbg b jmxsbf\ebygb_fZg]ebckdh]hyaudZ yaudZokljZgP_gljZevghcbhklh q ghc?\jhiu\aZbfh\ebygb_\yaudh\hckn _ j_aZ\bkblhlf_gyxsbokybklhjbq_kdbo nZdlhjh\ZlZd`_hlb^_heh]bq_kdhcbdme v lmjghckh\f_klbfhklbIjb\ _^_fijbf_j ihke_I_j\hcblhjhcfbjh\hc\hcgujZ k klZgh\dZkbe\fbj_baf_gbeZkvbkiheva h \Zgb_jmkkdh]hyaudZ\h\k_ffbj_b_]h \ebygb_gZ^jm]b_yaudb\hkgh\ghfm\_e b qb\Zebkvihabpby\j_clbg]_fbjh\uoya u dh\lZd`_ih\urZeZkvH^gZdhjZa\ZeK h \_lkdh ]hKhxaZbaf_gbedZdkl_i_gvdme v lmjgh]h\ebygbyjmkkdh]hfbjZlZdbyaud h \h]h\ebygbyJhkkbbgZ khk_^gb_kljZgu . Baf_gbebkvkn_ju\ebygbyihf_gyeky\_ d lhjjhkkbckdhc]_hiheblbdb\hklhqgu_ kljZguklZeb[he__[ebadbfb\dmevlmjghf bf_glZevghfieZg_q_f [eb`Zcrb_aZiZ ^ gu_khk_^b djhf_;_ehjmkkbb Gh\h_k h klhygb_g_fbgm_fhijb\_^_ldyaudh\hfm \aZbfh\ebygbx\k\yad_ Jhkkby hklhd , ohlya^_kvagZqbl_evgu_lbiheh]bq_kdb_ jZaebqbyyaudh\h]jZgbqb\Zxlihl_gpbZe \aZbfh\ebygby\yaudh\hckn_j_L_fg_ f_g__ \dblZckdhfyaud_fh`ghhlf_lblv aZbfkl\h\Zgbybajmkkdh]hfgh]b_badhl h juohkms_kl\eyebkviml_fi_j_\h^q_kdhc ljZgkebl_jZpbbl_fZdkbfZevgh[ebadhc i_j_^Zq_ca\mqZgbyjmkkdbokeh\ LZdb_a Z bfkl\h\Zggu_keh\ZdZkZxlkyfgh]boh[e Z kl_c g_lhevdhibs bbgZibldh\ghbihe b lbdblhj]h\ebb ^jIjb\_^_fijbf_ju \h^dZ ( ?( ); d\Zk ( {+ ); oe_[ ( CG[ ); �mfZ ( P ); [hevr_\bd ( 3D5${ ); Kh\_l ( 85$\r ); \_^jh ( 5$5 b ^j� Jiang 2011: 75]. H^gZdhZdlb\babjm_lkybh[jZlgucij h p_kkm\_ebqb\Z_lkyqbkehjmkkdhyauqguo klm^_glh\bamqZxsbodblZckdbcyauddhl h ju_klZgh\ylkyijh\h^gbdZfbaZbfkl\h\ Z gbcbadblZckdh]h\jmkkdbcAZf_lbfqlh aZbfkl\h\ZgbyjZaguoi_jbh^h\badblZ c kdh]h\jmkkdbc\dexqZxlg_lhevdhljb\ b Zevgu_ijbf_julbiZ dmg - nmRZhebgv , [Zcoh\uc , rZji_com g\_c[bg b ^jghb keh\Zknbehkhnkdbfb^moh\gufkh^_j` Z gb_f ^a_gnwgrmc^Zhbgvyg b l ^ DmevlmjgZybyaudh\ZyiheblbdZdZd \Z`gucnZdlhjf_`^mgZjh^gh]hh[f_gZ\ agZqbl_evghckl_i_gb\eby_lgZ^bZeh]b k[eb`_gb_dmevlmjkh^_ckl\m_lmdj_ie_gbx k\ ya_cf_`^myaudZfbh^gh\j_f_gghij _ iylkl\myih]ehs_gbxh^gboyaudh\^jm]bfb EBL?J:LMJ: 1. :ghobgZK IDhkljh\ZH:KjZ\gbl_evgZylbih - eh]byg_f_pdh]hbjmkkdh]hyaudh\mq_[ihkh[b_ih^h[s j_^H : Dhkljh\hc F NebglZGZmdZ c . 2. ;_ebdh\BDjukbgEIKhpbhebg]\bklbdZmq_[ ^ey\mah\ FJhk]hk]mfZgblmg - lk 3. ;hevrhcjmkkdh - ihevkdbckeh\Zjv\lkhkl B =j_d - IZ[bkB �me_\bqB FZjugyd: Fbjh\bq F Kh\wgpbdehi_^byZjrZ\Z_^aZIh\ r_ogZ 4. bgh]jZ^h\Bklhjbykeh\ FBg - ljmkyabf bgh]jZ^h\ZJ:Gk 5. =Zgbq� BHe_cgbdB KJmkkdh - mdjZbgkdbc mdjZbgkdh - jmkkdbckeh\Zjv Db_\:KD 6. =m;ZcebgvD\hijhkmh[hl[hj_e_dkbdbbnhj fb - jh\Zg bbkeh\gbdZDblZckdh - jmkkdh]hkeh\ZjyGh\h_\ aZjm[_`ghcebg]\bklbd_ FIjh]j_kkui YaudhagZgb_\DblZ_K 201. 7. EZ[h\MHljZ`_gb_khpbZevguoijhp_kkh\\yaudh\uo kljmdlmjZoGh\h_\ebg]\bklbd_ FIjh]j_kk ui Khpbhebg]\bklbdZK 335. 8. H`_]h\K BLhedh\uckeh\Zjvjmkkdh]hyaudZhd 57 keh\ih^j_^G X R\_^h\hc 18 - _ba^kl_j F Jmkkdbcyaud c . 9. Kdeyj_\kdZy=GLhedh\uckeh\Zjvjmkkdh]hyaudZ dhgpZ XX \_dZYaudh\u_baf_g_ gby KI[k 10. OZm]_gWYaudh\hcdhglZdlGh\h_\ebg]\bklbd_ FIjh]j_kkuiYaudh\u_dhglZdluK 80. 11. PaygYfbgBamq_gb_dblZckdboaZbfkl\h\Zgbcba j m k k d h ] h  y a u d Z      _ k l g   L y g v p a b  g v k d h ] h  m g - lZbghkljZgguo yaudh\ . 2011  K 73 78. 12. Bloomfield L . Language . London : George Allen & Unwin LTD , 1973. 13. Gumperz J. J., Hymes D. (eds.). Directions in Sociolingui s- tics. New York, 1972. 14. Inglehart R., Woodward M. Language conflicts and political community // Language and socia l context / ed. by P. P. Giglio - li. Harmondsworth : Penguin Books, 1982. P. 358 378. 15. Kreindler I. T. The Non - Russian Languages and the Cha l- lenge of Russian: The Eastern versus the Western Tradition // Socio - linguistic perspectives on Soviet national languages: their past, present and future / ed. by I. T. Kreindler. Berlin, etc. : Mouton de Gruyter, 1984. P. 345 367. ��JZa^_eYaud iheblbdZ dmevlmjZ ��177 agZlvdZdk\hbiylviZevp_\ �H`_]h\ 421] ]QDMDNVZRMHSL\nSDOFyZ �;hevrhc jmkkdh - ihevkdbckeh\Zjvl@ ; kfhlj_lvkd\haviZevpu �H`_]h\@ SDWU]HSU]H]SDO c e �;hevrhcjmkkdh - ihevkdbckeh\Zjvl@ \^Z g guoijbf_jZo\gmlj_ggyyb\g_rgyynhjfZ njZa_heh]bafh\h^bgZdh\ZIh^h[gu_kh \ iZ^_g bykha^Zxlmkeh\by^ey[_a[he_ag_ g ghci_j_hjb_glZpbbmdjZbgkdh]hyaudZ k jmkkdh]hgZihevkdbc\gh\uo]_hiheblbq _ kdbo h[klhyl_evkl\Z o . Klhqdbaj_gby]_hiheblbdbke_^m_lh l f_lblvqlhIhevrZjZkiheZ]Z_lky[hevrhc qZklvxgZKj_^g__\jhi_ckdhcjZ\gbg_ bf__l ]jZgbpmkfgh]bfb_\jhi_ckdbfb kljZgZfbqlhfh`_lh[tykgblvb\u[hjZ e nZ\blZihevkdbcyaudihevam_lkyeZlbg b p_c wlhh[mkeh\e_gh\lhfqbke_^hfbg b jmxs_c\Ihevr_j_eb]b_c dZlhebpb a fhf \hlebqb_hl[hevrbgkl\Zyaudh\\ h klhqghkeZ\ygkdhcbx`ghkeZ\ygkd hc]jmiiu IhevkdZydmevlmjZgZoh^beZkvih^kbevguf \ebygb_faZiZ^ghcpb\bebaZpbb\j_ame v lZl_q_]h\ihevkdhfyaud_ihy\behkvfgh]h aZbfkl\h\Zgguokeh\baaZiZ^guoyaudh\ hkh[_gghfgh]heZlbgbafh\ \ihke_^g__ \j_fyjZkl_ldhebq_kl\haZbfkl\h\Zgbcba Z g]ebckdh]hyaudZb^hkboihj\ebygb_a Z iZ^ghcdmevlmjuihiheblbq_kdbfkhh[j Z `_gbyfg_hkeZ[_\Z_lFh`ghij_^ihe h `blvqlhijbkhojZg_gbbkms_kl\mxs_c ^bgZfbdbyaudh\h]hjZa\blby\hl^Ze_gghf [m^ms_fke_^m_lh`b^Zlvi_j_oh^Zbmdj Z bgkdh]hyaudZgZeZlbgb pm Kf_gZ\_dlhjZebg]\h ihebldmevlmjg h ]h\ebygbyy\ey_lkyhkgh\hci_j_hjb_gl Z pbbmdjZbgkdh]hyaudZgZihevkdbcl _i h ke_fgh]h\_dh\h]hpbdeZhjb_glZpbbgZjm k kdbcfbjbjmkkdbcyaudgZ[ex^Z_lkyjZ a \hjhlmdjZbgkdhcf_glZevghklb\klhjhgm ihevkdhcf_glZ evghklbbyaudZZq_j_a gbo daZiZ^ghfmfbjmb_]hdmevlmj_ hklZ_lkyhldjuluf\hijhkhdhebq_kl\_ ih^^_j`b\ZxsbolZdhcdmjk`bl_e_cwlhc kljZgu H^gZdhlZdZykf_gZiheblbq_kdh]h dmjkZy\beZkvijbqbghcjZkdheZb]jZ`^Z g kdhc\hcgugZl_jjblhjbbMdjZbgu LZdbf h[jZahf\Z`ghklvnZdlhjh\dmevlmjub yaudZg_evayi_j_hp_gblvbkZfijhp_kk f_`dmevlmjghcdhffmgbdZpbb bdhgnjhgl Z pbb fh`_lkem`blvijbqbghc\Z`guobkl h jbq_kdbokh[ulbc f_kl_kl_fmdjZbgkdbcyaudbf__l fgh]hkoh^guokjmkkdbfyaudhfhkh[_gg h k l_c;ebadb_khhl\_lkl\by_klv\nhg_lbd_ b]jZnbd_bkihevam_lkyibkvf_gghklvgZ dbjbeebq_kdhchkgh\_ qlhk\yaZgh\lhf qbke_kdmevlmjguf_^bgkl\hf ^hfbgbj h \Zgb_fh^ghcijZ\hkeZ\ghc\_ju ijhq_f \hlebqb_hljmkkdh]h\mdjZbgkdhf ZenZ\ b l_ g_l [md\,zTtUuWwaZlh_klvhlkm l kl\mxsb_\jmkkdhfZenZ\bl_[md\u/} 12;hevrbgkl\hkeh\h[hboyaudh\^_fh g kljbjm_lh[s__ijhbkoh`^_gb_fgh]b_ keh\Ziheghklvxkh\iZ^Zxlijb\_^_fij b f_ju \_l_j \l_j , [b[ebhl_dZjv [[ehl_dZj , ^_kylv ^_kylv , ^jm`[Z ^jm`[Z b ^j�=ZgbqHe_cgbd@AZb f kl\h\Zggu_keh\Z\h[hboyaudZokh\iZ^Zxl ihjh^m qZc , [Zkd_l[he b ^j�=ZgbqHe_ c gbd@G_kfhljygZlhqlh\wlbo ^\moyaudZokeh\Zibrmlbijhbaghkyl[eb a dhbebh^bgZdh\hbf_xlkyjZae bqb y \ag Z q_gbbh^bgZdh\ha\mqZsbokeh\Ijbf_jhf fh`_lkem`blvkeh\h `Zev \jmkkdhfyaud_ hghbkihevam_lkydZdij_^bdZlb\gh_gZj _ qb_h[hagZqZxs__kh`Ze_gb_b`Zehklv \ mdjZbgkdhfyaud_keh\h `Zev mihlj_[e y _lky\^\moagZq_gbyo dZdgZj_qb_ h [ eZ^Z_ lih^h[gufjmkkdhfmkeh\mkfukehf  dZdkms_kl\bl_evgh_^eyh[hagZq_gby kdhj[b , ]hj_qb �=ZgbqHe_cgbd@ Klhqdbaj_gby]jZffZlbdbjmkkdbcb mdjZbgkdbcyaudblZd`_bf_xlkoh^kl\ Z h[Z hgb \u^_eyxldZl_]hjbb\b^ZgZdehg_gby \j_f_gbebpZqbke ZbaZeh]Zhlebqb_hl jmkkdh]h\mdjZbgkdhfyaud_kms_kl\bl_e v gu_baf_gyxlkyihk_fbiZ^_`Zf \jmkkdhf yaud_g_lnhjfa\Zl_evgh]hiZ^_`Z ?keb ijbgylv\h\gbfZgb_kh\j_f_ggu_l_g^_ g pbbjZa\blbymdjZbgkdh]hyaudZklZgh\blky hq_\b^ghqlh\g_fihke_ jZkiZ^ZKKKJ\ 1990 - o]]k\_jrbeZkvj_\hexpby G_lhevdhMdjZbgZghb^jm]b_khxagu_ j_kim[ebdbKKKJihke__]hjZkiZ^Zihkl _ i_gghjZkrbjyxlkn_jubkihevah\Zgby k\h_]hgZpbhgZevgh]hyaudZhldZau\Zykvhl jmkkdh]h\ihevamZg]ebckdh]h\dZq_kl\_ yaudZf_ `^mgZjh^gh]hh[s_gby Djhf_lh]h\ijhp_kk_jZa\blbyjmkkdbc yaudbkZf\hij_^_e_gghckl_i_gbbkiul u \Z_l\ebygb_aZiZ^ghcyaudh\hcdmevlmju hkh[_ggh\e_dkbd_ ijbq_f b\]jZffZlbd_ m\_ebqb\Z_lkykoh^kl\hkyaudZfbAZiZ^Z \ i_j\mxhq_j_^vkZg]ebckdbf qlhijhy \ ey_lky\jhkl_ZgZeblbafZ Hkh[h]h\gbfZgbyklhqdbaj_gby\aZ b fh\ebygbckjmkkdbfaZkem`b\Z_lg_f_pdbc yaudm`_g_kdhevdh\_dh\g_f_pdbcyaud b]jZ_l\^ZgghfZki_dl_\Z`gmxjhevbkl b fmebjm_ljZa\blb_jmkkdh]hyaudZ^Ze v gbfjh^kl\_ggbdhfdhl hjh]hy\ey_lky  jmkkdhfyaud_kms_kl\m_lfgh`_kl\h keh\wlbfheh]bq_kdb\hkoh^ysbodh[sbfk g_f_pdbfyaudhfbg^h_\jhi_ckdbfdhjgyf gZijbf_j du lu , Nase ghk , Auge hdh , Schwein k\bgvy , neu gh\uc , sitzen kb^_lv . Ijbwlhfk I_ljh\kdhcwihob \h ag b d Z ebbjZa\b\Zebkvdmevlmjgu_biheblbq _

Приложенные файлы

  • pdf 26566940
    Размер файла: 875 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий